Universitat Rovira i Virgili

Access and Registration - Document requirements

The documentation to access doctoral studies need to meet a series of formal requirements. These requirements have to be proven before registration.

Legalisation of the entrance qualification for the doctoral programme

There are different legalisation procedures depending on the country of issuance of the document:

  • Member States of the European Union and signatories of the Agreement on the European Economic Area or of a bilateral agreement with the European Union:

    • No legalisation is required

  • Other countries:

    • Legalisation is always required

  • Find out how to have the documents legalised

Official translation (into Catalan, Spanish or English)

Documents need to be officially translated in this situations:

  • Entrance qualification for the doctoral degree: It has to be officially translated into Catalan or Spanish (according to the MAEC instructions), except if it has been originally issued in English or officially translated into this language by legalised translation if applicable.

  • Academic record/transcript of the Master's degree and Bachelor's degree: They have to be officially translated into Catalan or Spanish (according to the MAEC instructions), except if it has been originally issued in English or officially translated into English with legalised translation if applicable.

    • If the transcripts are originally issued in English, French, Italian or Portuguese, official translation into Catalan or Spanish is not required. 

  • Find out how to have the documents translated

Certified copies of documents or submitting of the originals

During the review of your documents, only digitised copies are necessary. After you have been admitted and before you register, you must submit certified or authenticated copies to the secretary's office of the campus/school to which your doctoral programme belongs. A certified copy of a document is one for which an official body or a notary public has certified that the copy matches the original. To obtain a certified copy you must present a photocopy and the original document to a notary public or to the relevant official body (for example, an embassy or a ​​ministry) in your country.

The URV accepts attested copies made by:

  • Any national, regional or local public administration of the Spanish State or any public university for the Spanish State. 
  • The diplomatic or consular offices of the Spanish State abroad.
  • Notaries registered with the Spanish State or notaries from signatory countries of the Hague Apostille Convention whose signatures are accompanied by the apostille of The Hague or notaries from other countries with the necessary legalisation.

See a sample certified copy:

Sample